トトロのさんぽ英語編:カタカナ表記ですぐ歌える!
こんにちは。
となりのトトロのDVDの音声を英語にすると
英語バージョンの『さんぽ』が聞けます。
簡単に歌ってみた~い!!
歌えたらちょっとカッコいいトトロじゃん~!
と、こんな記事を書いてみたわけです(笑)
原曲を聴いてみて私なりのカタカナ表記をつけてみましたが
英語の音自体はカタカナで覚えないでくださいね。
英語と日本語では根本的に音が違う、ということをご理解頂いた上で
歌ってみてください!
なお、文章として繋げた発音、歌手の発音の癖などもあり
単語1つ1つの発音は異なりますのでご了承願います。
英語が苦手な方でもすぐ英語で歌える方法の1つとして
書いてみました。
1.
Hey, let’s go ヘイ、レッツゴゥ!
Hey, let’s go ヘイ、レッツゴゥ!
I’m happy as can be アイムハッピ アズ キャン ビィーーー
Let’s go walkin’, you and me レッツ ゴーゥ ウォーキニューエミィーーー
Ready, set Come on, let’s go レーディセッカモン レッツゴゥ!
Over the hill オゥバザ ヒール!
Across the field アクロッス ザフィール!
Through the tunnel we’ll go スルゥーザー ターネルウィルゴーーーゥ
We’ll run across the bridge ウィラン アクロス ザブリーッジ
And down the bumpy gravel road アダウン ザ バン ピ グラッブローーーゥド
Right beneath the spider’s web ライべ二スッザ スパイダーズウェーーィブ
Ready, set Let’s Go レーディ、セッ レッツゴゥ!
2.
Hey, let’s go ヘイ、レッツゴゥ!
Hey, let’s go ヘイ、レッツゴゥ!
I’m happy as can be アイムハッピ アズ キャン ビィーーー
Let’s go walkin’, you and me レッツ ゴーゥ ウォーキニューエミィーーー
Ready, set Come on, let’s go レーディセッカモン レッツゴゥ!
The foxes and ザフォーックシズ ェンーー
The badgers, too ザバージェス トゥーー
All come out to play オールカムアウッ トゥプレーーーィ
They all want to explore ゼィオール ワントゥ ィクスプローァー
The deep and wonderful woods all day ザディープ エン ワンダフォーウッズ オーディーーー
Look at all my many friends ルッケロー マイメーニーフレーーンズ
Ready, set Let’s Go レーディ、セッ レッツゴゥ!
Look at all my many friends ルッケロー マイメーニーフレーーンズ
Ready, set Let’s Go レーディ、セッ レッツゴゥ!